Книги пахнут ладаном: Древние рукописные и печатные православные книги — жемчужины публичной библиотеки

Трепетное отношение к книге на Руси было всегда. Несколько столетий каждая книга была шедевром, переписывалась вручную, красками, технология которых была известна лишь отдельным мастерам. На создание книги у писца уходило иногда до года работы. Книгопечатание, начало которому было положено в середине XVI века, сделало книгу на русском языке более доступной, но все еще очень дорогой и эксклюзивной. День православной книги приурочен к памятной исторической дате выпуска первой на Руси книги диакона Ивана Федорова «Апостол», вышедшей в свет 14 марта 1564 года.

27 коллекций редких книг

Мы живем в счастливое время, когда любую книгу можно найти, если не в магазине, то в библиотеке. И даже самые редкие из них доступны нам в цифровом виде.

Многие из таких изданий можно увидеть и вживую, посетив отдел редких книг в Челябинской областной универсальной научной библиотеке, или в Публичке, как привыкли ее называть горожане.

Отдел был создан более полувека назад, и первоначально назывался кабинетом редкой книги. Сегодня это огромное собрание, где хранится более 15 тысяч книг со времен средневековья и по настоящее время. Самые старинные из них — рукописные и изданные на кириллице богослужебные и духовные книги.

Как рассказывает руководитель отдела Сайера Мальцева, существует много критериев определения редкой книги. Это могут единичные сохранившиеся экземпляры, утраченные коллекции — например, библиотека российского императора Николая II. Сюда же попадают образцы малочисленных тиражей, факсимильные книги и другие образцы книгопечатания.

Все документы в отделе рассортированы по коллекциям, их сегодня уже 27. В том числе 23 коллекции включают издания до 1946 года, еще в четырех собраны современные книгоиздания.

По словам руководителя отдела, фундаментом челябинского собрания редкой книги стала коллекция челябинских меценатов — братьев Покровских (один из них, Владимир Покровский, в конце XIX века был челябинским градоначальником). Братья успели собрать четыре библиотеки. В 1913 году владелец коллекции ушел из жизни, она была разрознена, и чуть более двухсот книг из ее собрания со временем попали в фонды Публички.

Острожская Библия

Гордость отдела — коллекция старинных изданий на кирилловском, или как его сегодня называют, церковно-славянском шрифте, таких книг в фонде около восьмидесяти. Кириллица использовалась печатниками вплоть до эпохи Петра I, который ввел в оборот так называемый гражданский шрифт. Им мы пользуемся и до сих пор, за исключением нескольких букв, отмененных в ходе орфографической реформы 1917-2018 годов. 

Самые старые книги хранятся за железной дверью в специальных шкафах при определенной влажности и температуре около 18 градусов по Цельсию.

Самая ценная из кириллических книг — Острожская Библия Ивана Федорова, первое полное издание Библии на кириллице. В 1581 году Федоров напечатал порядка полутора тысяч ее экземпляров, один из них стал достоянием Челябинской публичной библиотеки.

— Мы ее демонстрируем крайне редко. В основном предоставляем ее нашему читателю на мероприятии, приуроченном ко Дню православной книги. Тогда мы ее достаем из хранилища, и посетители библиотеки могут увидеть ее воочию, — рассказывает Сайера Ахтамовна.

Она добавляет, что старинные богослужебные книги вызывают и у сотрудников, и у читателей особый трепет, потому что несут в себе историю множества поколений.

— Я бы сказала, что они имеют особый запах — они пахнут ладаном. Приходя к нам и знакомясь с этими книгами, наш читатель становится еще и дышателем, — шутит библиотекарь.

Издания, которым уже сотни лет, «живут» в своих шкафах практически круглогодично и экспонируются крайне редко. Но современные технологии позволяют ознакомиться с ними любому желающему. Для этого сотрудники фонда занимаются оцифровкой редких и старинных книг. На сегодняшний день оцифровано уже более тысячи уникальных документов из фондохранилища, и эта работа продолжается. Познакомиться с ними можно на сайте публичной библиотеки в Уральской электронной библиотеке.

— Всеобщий интерес у читателей, конечно, вызывает коллекция рукописных книг, — рассказывает сотрудник отдела, ведущий библиотекарь Татьяна Лузина. — Писать богослужебные книги продолжали даже после появления книгопечатания.

Чернила обычно были от темно-коричневого до почти черного цвета. Бумага для книг была дорогой, еще сто лет назад ее изготавливали преимущественно  из растительных материалов. В России и Европе для этого использовался лен, в южных странах — хлопок. При Петре I даже существовал так называемый «тряпичный налог». Все собранное за счет налога сырье отправлялось на фабрики, где тряпки заквашивали, перемалывали и отливали в формах готовые листы бумаги. 

Престольное Евангелие

Одной из самых дорогих книг было престольное Евангелие. Его оклады украшали золотом, драгоценными или полудрагоценными камнями. Потому книга могла весить десять килограммов и более. От священника, выносившего ее из алтаря, высоко подняв над головой, требовалась немалая сила.

Сохраняли драгоценный оклад с помощью специальных возвышений на верхней крышке — жуковин. Они, как ножки, держали книгу, чтобы оклад не соприкасался с поверхностями, не перетирался и не царапался. Жуковины сами по себе были произведением искусства. Обычно это были гравировки или чеканки с изображениями Иисуса Христа, Богородицы или Апостолов.

Также было принято оформлять обрезы книг, то есть торцы издания с трех сторон. Их обычно тонировали каким-то цветом, золотили или серебрили.

— Украшение обреза имело значение, поскольку раньше была традиция ставить книгу на полку не корешком наружу, а обрезом. Чтобы книга выглядела красиво, обрезы старались украсить побогаче, — рассказывает Татьяна Владимировна.

Еще одним важным элементом старинной книги были металлические застежки между верхней и нижней обложками. Они накрепко защелкивали книгу, что обеспечивало ее сохранность. Благодаря этому, многие издания пережили нередкие в старинные времена пожары. Застегнутая книга не имела доступа кислорода внутрь, тлела медленно и долго.

Спасали застежки и при наводнении — пока вода обтекала книгу по краям, ее успевали выловить.

Латинский песенник из старинного замка

Отдел редкой книги имеет также значительную коллекцию книг на языке оригинала, изданных на одном из европейских языков либо латыни до 1830 года.

В их числе «Псалмы Давида» — песенник на латинском языке издания 1612 года.

— Это самая старая книга челябинской библиотеки на иностранном языке. Она помечена экслибрисом библиотеки Мартина Валленродта — выходца известного в Европе аристократического семейства.  Небольшая книжица эпохи Шекспира и Сервантеса испещрена множеством сквозных отверстий, которые оставил в ней жук-точильщик. Вероятно, он облюбовал книгу в одном из сырых залов средневекового замка, — поясняет Сайера Мальцева.

По ее словам, в 60-тых годах прошлого века старинный песенник принес в Публичку бывший фронтовик. Он рассказал, что нашел томик среди развалин библиотеки в Кенигсберге во время Великой Отечественной войны. Много лет он хранил реликвию дома, но в конце жизни решил передать ее в Челябинскую публичную библиотеку.

Поделится